Part
4
In 1930, funded by Mrs
Mason, Langston Hughes went to Cuba and met many writers and artists there. His
blues poems influenced one poet, Nicolás Guillén, to write ‘Motivos de Son’
(1930), hailed as the first ‘Negro’ poems in Cuba. Here are two poems from that
period.
Cabaret in the 1930s.
Black Dancers
We
Who have nothing
to lose
Must sing and
dance
Before the riches
Of the world
Overcome
Us.
We
Who have nothing
to lose
Must laugh and
dance
Lest our laughter
Goes from
Us.
Hughes has touched here upon
the everlasting soul and dilemma of the professional entertainer. Whatever
personal tragedy may have occurred in their life, the show must go on with a
smile and a professional performance. Only backstage when the show is over will
that sorrow be finally shown.
Havana Dreams
The dream is a
cocktail at Sloppy Joe’s –
(Maybe – nobody
knows.)
The dream is the
road to Batabano.
(But nobody knows
if that is so.)
Perhaps the dream
is only her face –
Perhaps it’s a fan
of silver lace –
Or maybe the
dream’s a Vedado rose –
(Quien sabe?
Who really knows?)
Langston Hughes choice of
words in this dream poem is tremendously lyrical. They flow just as much as the
dream he’s describing and fit to perfection the images he creates.
Also
in 1930, Langston Hughes’s first
novel,
Not Without Laughter, won the
Harmon Gold Medal
for literature. The
protagonist
of the story is a boy named Sandy whose family must deal with a variety of
struggles imposed upon them due to their race and class in society in addition
to relating to one another. Hughes’s first collection of short stories came in
1934 with
The Ways of White Folks.
These stories provided a series of vignettes revealing the humorous and tragic
interactions between whites and blacks. Overall, these stories are marked by a
general pessimism about race relations, as well as a sardonic realism.
Front cover 1934 edition
Following the death of his
father, Hughes travelled to Mexico late in 1934. He stayed for six months
translating short stories by various young Mexican writers, as well as
continually writing himself. This is one from that time.
Mexican Market Woman
This
ancient hag
Who sits
upon the ground
Selling
her scanty wares
Day in,
day round,
Has known
high wind-swept mountains,
And the
sun has made
Her skin
so brown.
This is a fine piece of
observational writing that tells a story in just seven short lines and creates
wonderful sun-baked images.
By 1936, Hughes was back in
New York after his play ‘Mulatto’ opened on Broadway. He continued to travel
around the country, basing his poetry and stories on observations as he went.
Share-croppers 1940s
Share-Croppers
Just a
herd of Negroes
Driven to
the field,
Plowing,
planting, hoeing,
To make
the cotton yield.
When the
cotton’s picked
And the
work is done
Boss man
takes the money
And we
get none,
Leaves us
hungry, ragged
As we
were before.
Year by
year goes by
And we
are nothing more
Than a
herd of Negroes
Driven to
the field –
Plowing
life away
To make
the cotton yield.
Hughes in this poem
highlights the lot of the black share-croppers but many poor white families were
involved in this trade too. It was a widespread practice throughout the southern
states of America and he describes it perfectly.
Langston Hughes travelled to
Europe in 1937 to cover the Spanish Civil War for the Baltimore ‘Afro-American’
and other black newspapers. He addressed the Writers’ Congress in Paris,
representing the League of American Writers and was later trapped for three
months in the besieged city of Madrid. He returned to the U.S. early in 1938 and
founded the Harlem Suitcase Theatre whose first production was his play ‘Don’t
You Want To Be Free?’ which ran for thirty-eight performances. Here’s one of the
longest poems by Langston Hughes, written back in his beloved Harlem.
Nightclub Singer and Pianist
Death in Harlem
Arabella Johnson
and the Texas Kid
Went bustin into
Dixie’s bout one a. m.
The night was
young –
But for a wise
night-bird
The pickin’s
weren’t bad on a 133rd.
The pickin’s
weren’t bad –
His roll wasn’t
slim –
And Arabella
Johnson had her
Hands on him.
At a big piano a
little dark girl
Was playin jazz
for a midnight world.
Whip it,
Miss Lucy!
Aw, pick
that rag!
The Texas
Kid’s on a
High-steppin jag.
A dumb little
jigaboo from
Somewhere South.
A row of gold in
his upper mouth.
A roll of bills in
his left-hand pocket.
Do it
Arabella!
Honey
baby, sock it!
Dancin close, and
dancin sweet
Down in a cellar
back from the street,
In Dixie’s place
on 133rd
When the night is
young –
For an old
night-bird.
Aw, pick
it, Miss Lucy!
Jazz it
slow!
It’s good
like that when you
Bass so
low!
Folks at the
tables drink and grin.
(Dixie makes his
money on two-bit gin.)
Couples on the
floor rock and shake.
(Dixie rents rooms
at a buck a break.)
Loungers at the
bar laugh out loud.
Everybody’s happy.
It’s a spendin crowd –
Big time sports
and girls who know
Dixie’s ain’t no
place for a gang that’s slow.
Rock it,
Arabella,
Babe, you
sho can go!
She says to the
waiter,
Gin rickeys for
two.
Says to Texas,
How’d a dance
strike you?
Says to Lucy,
Play a long time,
gal!
Says to the world,
Here’s my
sugar-daddy pal.
Whispers to Texas,
Boy, you’re sweet!
She gurgles to
Texas,
What you like to
eat?
Spaghetti and gin,
music and smoke,
And a woman cross
the table when a man ain’t broke –
When a man’s won a
fight in a big man’s town –
Aw, plunk
it, Miss Lucy,
Cause we
dancin down!
A party of whites
from Fifth Avenue
Came tippin into
Dixie’s to get a view.
Came tippin into
Dixie’s with smiles on their faces,
Knowin they can
buy a dozen colored faces,
Dixie grinned.
Dixie bowed.
Dixie rubbed his
hands and laughed out loud –
While a tall white
woman
In an ermine cape
Looked at the
blacks and
Thought of rape,
Looked at the
blacks and
Thought of a rope,
Looked at the
blacks and
Thought of flame,
And thought of
something
Without a name.
Aw, play
it, Miss Lucy!
Lawd!
Ain’t you
shame?
Lucy was a-bassin
it, boom, boom, boom,
When Arabella went
to the LADIES’ ROOM.
She left the Texas
Kid settin by himself
All unsuspecting
of the chippie on his left –
Her name was
Bessie. She was brown and bold.
And she sat on her
chair like a sweet jelly roll.
She cast her eyes
on Texas, hollered,
Listen, boy,
While the music’s
playin let’s
Spread some joy!
Now, Texas was a
lover.
Bessie was, too.
They loved one
another till
The music got
through.
While Miss Lucy
played it, boom, boom, boom,
And Arabella was
busy in the LADIES’ ROOM.
When she come out
She looked across
the place –
And there was
Bessie
Settin in her
place!
(It was just as if
somebody
Kicked her in the
face.)
Arabella drew her
pistol.
She uttered a cry,
Everybody dodged
as
A ball passed by.
A shot
rang out.
Bessie pulled a
knife,
But Arabella had
her gun.
Stand back
folkses, let us
Have our fun.
And a
shot rang out.
Some began to
tremble and
Some began to
scream.
Bessie stared at
Bella
Like a woman in a
dream
As the
shots rang out.
A white lady
fainted.
A black woman
cried.
But Bessie took a
bullet to her
Heart and died.
As the
shots rang out.
A whole slew of
people
Went rushin for
the door
And left poor
Bessie bleedin
In that cellar on
the floor
When the
shots rang out.
Then the place was
empty,
No music didn’t
play,
And whoever loved
Bessie was
Far away.
Take me,
Jesus,
take me
Home
today!
Oh, they nabbed
Arabella
And drove her off
to jail
Just as the sky in
the
East turned pale
And night like a
reefer-man
Slipped away
And the sun came
up and
It was day –
But the Texas Kid,
With lovin in his
head,
Picked up another
woman and
Went to bed.
Hughes here describes a
typical Harlem nightclub scene with frightening accuracy, possibly from
witnessing something similar at first hand. There were certainly gangsters
involved in the club scene, both black and white, and similar acts of violence
must have been almost a nightly occurrence. Hughes also describes a party of
affluent white people visiting the club to ‘get a view’ and portrays a ‘tall
white woman in an ermine cape’ displaying the stereotypical prejudices that were
common at that time. And all through the story Miss Lucy is exhorted to pound
out the music on the piano until finally when dawn breaks after all the mess,
the Texas Kid ‘with lovin in his head’, cynically ‘picked up another woman . . .
and went to bed.’
In 1939 Hughes went to Los
Angeles and together with actor-singer Clarence Muse, wrote the script of the
motion picture Way Down South, a vehicle for the boy singer Bobby Breen. The
film had lots of musicians both black and white but to his dismay, progressive
critics accuse Hughes of selling out to Hollywood. However, he manages to clear
various debts and to work on his autobiography as well as his poetry.
Bix Beiderbecke
Chalk pastels by Ray Smith
1999
Hey-Hey Blues
I can HEY
on water
Same as I
can HEY-HEY on beer.
HEY on
water
Same as I
can HEY-HEY on beer.
But if
you gimme good corn whisky
I can
HEY-HEY-HEY – and cheer!
If you
can whip de blues, boy
Then whip
‘em all night long.
Boy, if
you can whip de blues,
Then whip
‘em all night long.
Just play
‘em, perfesser,
Till you
don’t know right from wrong.
While you
play ‘em,
I will
sing ‘em too.
And while
you play ‘em,
I’ll sing
‘em too.
I don’t
care how you play ‘em
I’ll keep
right up with you.
Cause I
can HEY on water,
I said
HEY-HEY on beer –
HEY on
water
And
HEY-HEY on beer –
But gimme
good corn whisky
And I’ll
HEY-HEY-HEY – and cheer!
Yee-ee-e-who-ooo-oo-o!
Hughes here has the singer
praising the effect that good corn whisky has on his vocal chords while
acknowledging the ‘perfesser’ as a talented musician. The same effect works with
today’s alcohol and pub singers!
Here’s another poem by
Langston Hughes that makes an analogy between a train’s motion and making love.
Six-Bits Blues
Gimme six-bits’
worth o’ ticket
On a train that
runs somewhere.
I say six-bits’
worth o’ ticket
On a train that
runs somewhere.
I don’t care where
it’s goin’
Just so it goes
away from here.
Baby, gimme a
little lovin’
But don’t make it
too long.
A little lovin’,
babe, but
Don’t make it too
long.
Make it short and
sweet, your lovin’,
So I can roll
along.
I got to roll
along!
And in this next poem,
Hughes laments the mixed emotions that love can bring.
Love Again Blues
My life ain’t
nothin’
But a lot o’
Gawd-knows-what.
I say my life
ain’t nothin’
But a lot o’
Gawd-knows-what.
Just one thing
after ‘nother
Added to de
trouble that I got.
When I got you I
Thought I had an
angel-chile.
When I got you
I thought I had an
angel-chile.
You turned out to
be a devil
That mighty nigh
on drove me wild!
Tell me, tell me,
What makes love
such an ache and pain?
Tell me what makes
Love such an ache
and pain?
It takes you and
it breaks you –
But you got to
love again.
In 1940, Hughes spent
several months in Chicago working on a musical review for the Negro exposition
but was poorly paid and his scripts ignored. His autobiography, The Big Sea, is
published to mixed reviews and is in three sections that take him from his
childhood to the age of twenty-nine.
Front cover 1993 edition.
After two years spent mainly
in California, Langston Hughes returned to New York. On behalf of the war
effort, He worked on various projects for the Office of Civil Defence and,
later, the Writers’ War Committee. He devoted much of his time to writing song
lyrics but also wrote ‘Stalingrad: 1942,’ a militant poem inspired by the Soviet
defence of the besieged city. In November of that year, Hughes started a weekly
column ‘Here to Yonder’ in the Chicago Defender newspaper.
Here’s two poems on one of
the eternal Blues themes of love and women.
In a Troubled Key
Do not
sell me out, baby,
Please do
not sell me out.
Do not
sell me out, baby,
Do not
sell me out.
I used to
believe in you, baby,
Now I
begins to doubt.
Still I
can’t help lovin’ you,
Even
though you do me wrong.
Says I
can’t help lovin’ you
Though
you do me wrong –
But my
love might turn into a knife
Instead
of to a song.
In this first example,
Hughes has crafted a classic 12 bar blues on the doubt that’s creeping into the
narrator’s mind after he can’t help loving her ‘even though you do me wrong.’
The doubt turns into a threat in the second verse with the last two lines of the
stanza and, although said in a friendly way, the threat of the knife is still
there. This would be a great slow acoustic slide guitar number and I’ve already
tried it out myself with a tune I’ve put to these words.
Only Woman Blues
I want to
tell you ‘bout that woman,
My
used-to-be –
She was
de meanest woman
I ever
did see.
But she’s
de only
Woman
that could mistreat me!
She could
make me holler like a sissie,
Bark like
a dog.
She could
chase me up a tree
And then
cut down de log –
Cause
she’s de only
Woman
that could mistreat me.
She had
long black hair,
Big black
eyes,
Glory!
Hallelujah!
Forgive
them lies!
She’s de
only
Woman’s
gonna mistreat me.
I got het
in Mississippi.
Took her
to Alabam’.
When she
left
I said,
Go, hot damn!
You de
last and only
Woman’s
gonna mistreat me.
In this second example, the
narrator describes his ‘used-to-be’ and bemoans his fate at the things she did
to mistreat him so. Although he is in praise of her long, black hair and big
black eyes with a ‘Glory! Hallelujah!’, by the last verse he’s glad to see the
back of her when she leaves him, saying (and you can imagine this with a
grateful sigh): ‘Go, hot damn! You de last and only Woman’s gonna mistreat me.’
Through the black publication
Chicago Defender,
Hughes in 1943 created
Jesse B. Semple,
often referred to and spelled Simple. This character was based on many
conversations in a Harlem bar with a man he knew, and My Simple Minded Friend
became a series of essays in the form of a dialogue throughout the 1940s. (In
1950, he authored a series of books on him).
Front cover 1961 edition
Here’s a poem touching on
two more of the classic Blues themes of drinking and the supernatural.
Crowing Hen Blues
I was sitting on
the hen-house steps
When the hen
begins to crow.
Sitting on the
hen-house steps
When the hen
begins to crow.
I ain’t gonna set
on
Them hen-house
steps no mo’!
I had a cat I
called him
Battling Tom
McCann.
Had a black cat, I
called him
Battling Tom
McCann.
Last night that
cat riz up and
Started talking
like a man.
I said to baby,
Baby, what do you
hear?
I said, Baby,
What on earth do
you hear?
Baby said, I don’t
hear nothin’
But your drunken
snorin’, dear.
Ummmm-mmm-m-huh! I
wish that
Domineck hen
wouldn’t crow!
Oh-ooo-oo-o, Lawd!
Nor that
Black cat talk no
mo’!
But, woman, if you
don’t like it,
Find someplace
else to sleep and snore –
Cause I’m gonna
drink my licker
Till they burn the
licker store.
Maybe the supernatural
element in this poem is due to the narrator’s drinking! It’s certainly an
explanation for his black cat having ‘riz up and . . . Started talking like a
man.’ His woman certainly couldn’t here anything apart from his own drunken
snoring, because he then makes the decision to carry on drinking where he is on
the hen-house steps and telling his woman to move if she doesn’t like it!
As a musician, this poem
puts me in mind of Howlin’ Wolf’s ‘Little Red Rooster’ and, in fact, can be sung
to the very same tune. There’s no evidence of plagiarism on anybody’s part and,
as so often happens with blues lyrics, coincidence plays a very large part due
to the limitations yet the diversity of the 12 bar format.
Ray Smith
January 2011
© Copyright 2011 Ray Smith. All Rights Reserved.
Part 5 coming soon
|